| ISBN/价格: | 978-7-5327-5005-4:CNY26.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi |
| 出版国别: | CN 310000 |
| 题名责任者项: | 法律语言与翻译/.主编余素青 |
| 出版发行项: | 上海:,上海译文出版社:,2010.6 |
| 载体形态项: | 208页, [2] 页图版:;+肖像, 摹真:;+26cm |
| 一般附注: | 主办华东政法大学外语学院 本成果得到“上海市学科建设经费项目”(法律语言学、法律翻译学、外国法律文学、法商外语教学) 的资助,项目编号分别为BM910008, BM910010, BM910011和BM910012 |
| 提要文摘: | 本书设有法律语言学、法律翻译、法庭言语研究、法庭口译、翻译园地、外国法律文学、信息通告等栏目, 收录有《我国司法制度下语言证据适用的窘境和路径》、《法律语言翻译及其语用修辞》等文章。 |
| 并列题名: | Legal language and translation eng |
| 题名主题: | 法律语言学 文集 |
| 题名主题: | 法律 英语 翻译 文集 |
| 中图分类: | D90-055 |
| 中图分类: | H315.9-53 |
| 个人名称等同: | 余素青, 主编 |
| 记录来源: | CN 三新书业 20110303 |