书目检索

简单检索 多字段检索 组合检索 书目详细信息

用户登录

书目信息 机读格式(MARC)

《文学翻译:意义重构》

文学翻译:意义重构

ISBN/价格:978-7-01-010493-5:CNY45.00
作品语种:chi
出版国别:CN 110000
题名责任者项:文学翻译/.赵小兵著
出版发行项:北京:,人民出版社:,2011.12
载体形态项:325页:;+25cm
提要文摘:作者运用翻译学、语言哲学、文学理论、认知语言学等研究成果进行跨学科研究,将演绎论述与翻译实证分析相结合,系统深入地研究了文学翻译行为中的意义问题,重点探讨并回答了跨语境审美交际的文学翻译行为、文学翻译中的主体和译者主体性、文学译本中的意义重构、文学翻译行为中的意义变异和新意衍生、文学翻译在译者的意向性中的意义一实现、意义的筹划与突显、文学翻译中的语境与意义等问题
题名主题:文学翻译 研究
题名主题:文学翻译
中图分类:I046
个人名称等同:赵小兵 著
记录来源:CN LCTBU 20120604
总体评分: (共0人)
我的评分:
共12人预约本书
收藏

馆藏 附件 评论 相关借阅 借阅趋势

评论共 条 ,请登录后发表评论

用户评论