ISBN/价格: | 978-7-5632-3289-5:CNY55.00 |
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 210000 |
题名责任者项: | 西南诸民族典籍翻译研究/.刘雪芹著 |
出版发行项: | 大连:,大连海事大学出版社:,2016.01 |
载体形态项: | 12,401页:;+图,照片:;+21cm |
丛编项: | 中华民族典籍翻译研究 |
一般附注: | 国家出版基金项目 |
相关题名附注: | 封底英文题名:A study of translation of the southwest Chinese ethnic classics legends from ancient songs |
提要文摘: | 本书研究西南地区壮族、傣族、苗族、瑶族、侗族、纳西族、彝族等少数民族的十部经典作品,体裁涉及史诗、叙事长诗、民间故事、山歌、戏剧,其中包括家喻户晓的《刘三姐》和《阿诗玛》等民族经典。作者对作品的汉译和英译情况进行了梳理和介绍,并对其汉译和英译中涉及到的民间文学的搜集、记录、整理、翻译等过程及转译、伪翻译、学术型翻译、创作型翻译、合作翻译、翻译中的政治等若干问题进行了讨论和阐发。 |
并列题名: | Study of translation of the southwest Chinese ethnic classics eng |
题名主题: | 少数民族文学 文学翻译 研究 中国 |
中图分类: | I207.9 |
个人名称等同: | 刘雪芹 著 |
记录来源: | CN 人天书店 20160803 |