ISBN/价格: | 978-7-5613-8750-4:CNY75.00 |
---|---|
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 610000 |
题名责任者项: | 译路漫漫/.黄杲炘著 |
出版发行项: | 西安:,陕西师范大学出版总社:,2017.01 |
载体形态项: | 405页:;+24cm |
提要文摘: | 本书主要讨论诗的可译和怎么译,因为诗可译并不等于怎么译都可以。要证明诗可译,就需解决形式问题,因为无论内容译得多熨帖,只要不反映原作形式,就是诗不可译论的证据,因此译诗有必要移植原作格律,而“兼顾韵式、诗行顿数、字数”的译法在这方面是迄今最严格要求,这些拙文多方论证了这译法的合理和可行。内容包括诗可译,要看怎么译、译诗随笔、世事沧桑心未冷和译诗之外四部分。 |
题名主题: | 诗歌 文学翻译 研究 |
中图分类: | I106.2 |
个人名称等同: | 黄杲炘 著 |
记录来源: | CN 人天书店 20170503 |