| ISBN/价格: | 978-7-5001-5032-9:CNY42.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi |
| 出版国别: | CN 110000 |
| 题名责任者项: | 翻译对比及跨文化启示/.张慧宇著 |
| 出版发行项: | 北京:,中译出版社:,2016.12 |
| 载体形态项: | 242页:;+23cm |
| 丛编项: | 中译翻译文库.翻译实务研究丛书 |
| 提要文摘: | 翻译、文化、交际三者如影相随,互为要素。本书融合了这三个要素,研究翻译活动中的文化影响、翻译及文化促进下的交际活动。不仅仅是传统的中西文化的对比,作品更加突出了中华文化大框架下海峡两岸及香港地区亚文化对翻译的影响。在上卷的翻译对比研究中,作品通过大量的翻译例证,解析了海峡两岸及香港地区英译汉实践中的策略差异和共识,并且通过译文对比,来呈现语言和社会的变迁。在下卷的跨文化启示中,作品探讨了海峡两岸及香港之间的文化内传播以及中华文化的跨文化传播问题,最后又回归到微观和具象的个人传播能力的培养和提升上。全书脉络清楚,简洁明了,既遵循学术的严谨,同时也注重可读性,行文活泼流畅。 |
| 并列题名: | Translation studies and communicative insights eng |
| 题名主题: | 翻译 比较文化 研究 |
| 中图分类: | H059 |
| 个人名称等同: | 张慧宇, 著 |
| 记录来源: | CN shxhcmtsbmb 20170217 |