| ISBN/价格: | 978-7-300-24756-4:CNY43.00 |
| 作品语种: | chi eng |
| 出版国别: | CN 110000 |
| 题名责任者项: | 大学英语翻译教程/.刘龙根, 胡开宝, 伍思静编著 |
| 版本项: | 第4版 |
| 出版发行项: | 北京:,中国人民大学出版社:,2017.8 |
| 载体形态项: | [12], 277页:;+26cm |
| 丛编项: | 高等学校翻译课程系列教材 |
| 一般附注: | 普通高等教育“十一五”国家级规划教材 |
| 提要文摘: | 本教材在第三版基础上修订,分为原理篇、技巧篇和实践篇等三大部分,章节安排十分严谨。原理篇由第一—三单元组成,简明扼要地介绍了翻译标准和过程,以及英汉语言之间的差异,为翻译技巧的介绍和分析奠定了坚实的基础。技巧篇为第四单元---第十三单元,紧扣翻译标准和英汉语言差异,结合诸多翻译实例,深入浅出地阐述英汉翻译常用技巧。翻译实例和翻译练习的选用均强调具有代表性和针对性,难度适中,切合大学英语教学现状和学生英语实际水平。实践篇包括第十五至第十七单元,分析汉语特殊句式的英译方法、英文商务信函的特点及汉译方法,具有很强的实用性和针对性。 |
| 并列题名: | College English translation eng |
| 题名主题: | 英语 翻译 高等学校 教材 |
| 中图分类: | H315.9 |
| 个人名称等同: | 刘龙根 编著 |
|---|
| 个人名称等同: | 胡开宝 编著 |
|---|
| 个人名称等同: | 伍思静 编著 |
| 记录来源: | CN 北京新华书店首都发行所有限公司 20170907 |