| ISBN/价格: | 978-7-5648-2920-9:CNY58.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi eng |
| 出版国别: | CN 430000 |
| 题名责任者项: | 英汉-汉英翻译教程/.主编彭长江 |
| 版本项: | 第4版 |
| 出版发行项: | 长沙:,湖南师范大学出版社:,2017.8 |
| 载体形态项: | 287页:;+24cm |
| 一般附注: | 高等学校英语专业21世纪课程教材 |
| 提要文摘: | 本书由绪论、20课正式教材、2课可选教材组成。绪论部分简要介绍翻译的定义、翻译所属范畴、翻译原则或标准、翻译过程等全局性问题, 并提供了思考题简要答案。20课正式教材和2课可选教材每课详细解说一篇短文的翻译, 并以奈达提出的“分析一转换一重构”翻译过程为纲, 逐步讲解各个步骤的一般情况以及涉及的主要技巧, 最后提供一篇短文给学生自己翻译, 最后提供了思考题简要答案。 |
| 并列题名: | Coursebook for English-Chinese and Chinese-English translation eng |
| 题名主题: | 英语 翻译 高等学校 教学参考资料 |
| 中图分类: | H315.9 |
| 个人名称等同: | 彭长江 主编 |
| 记录来源: | CN LCTBU 20171130 |