书目检索

简单检索 多字段检索 组合检索 书目详细信息

用户登录

书目信息 机读格式(MARC)

《影视字幕汉西翻译中的中国传统文化元素的转换》

影视字幕汉西翻译中的中国传统文化元素的转换

ISBN/价格:978-7-5663-1726-1:CNY48.00
作品语种:spa
出版国别:CN 110000
题名责任者项:影视字幕汉西翻译中的中国传统文化元素的转换/.高羽著
出版发行项:北京:,对外经济贸易大学出版社:,2016.12
载体形态项:264页:;+24cm
一般附注:大连外国语大学2015年学科建设经费资助项目
提要文摘:本书分四大部分,共计七章。第一部分概述电视作品的翻译特点;第二部分是翻译学理论基础部分;第三部分是语料研究和实例分析,首先选定翻译研究的语料,分析其来源、翻译目的、翻译形式、翻译单位和译者情况等;分析翻译剧作的背景和语境,精选出极具代表性的中国传统文化信息相关的翻译实例,第四部分,汉西对照术语表。
并列题名:Aproximaciones estratégicas a la traducción de los culturemas Chino-Espa?ol en el subtitulado televisivo spa
题名主题:影视艺术 字幕 西班牙语 翻译 研究
中图分类:J955
中图分类:H345.9
个人名称等同:高羽 (女, 著
记录来源:CN 浙江省新华书店集团公司 20180222
总体评分: (共0人)
我的评分:
共12人预约本书
收藏

馆藏 附件 评论 相关借阅 借阅趋势

评论共 条 ,请登录后发表评论

用户评论