| ISBN/价格: | 978-7-5495-9948-6:CNY56.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi |
| 出版国别: | CN 450000 |
| 题名责任者项: | 翻译研究/.思果著 |
| 出版发行项: | 桂林:,广西师范大学出版社:,2018.03 |
| 载体形态项: | 281页:;+21cm |
| 提要文摘: | 本书是翻译家思果先生关于英汉翻译的心得。他有感于劣质译文大行其道,甚至影响到中文的思维和创作,决心保卫他深爱的语言。全书贯穿的思想是,译文一定要像中文。书中列举了大量实例,将翻译过程中遇到的难题一一解决,大至行文的修辞、节奏,小至参考书、标点符号的用法、新词和专有名词的译法,像一本军用地图,可以告诉读者哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙。 |
| 并列题名: | Translation studies eng |
| 题名主题: | 英语 翻译 研究 |
| 中图分类: | H315.9 |
| 个人名称等同: | 思果 著 |
| 记录来源: | CN LCTBU 20180815 |