ISBN/价格: | 978-7-313-18646-1:CNY68.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 310000 |
题名责任者项: | 郭建中翻译思想与翻译实践研究/.王晓凤著 |
出版发行项: | 上海:,上海交通大学出版社:,2018.7 |
载体形态项: | 211页:;+图:;+24cm |
提要文摘: | 本书从和合翻译视角出发,追溯和合的语义演变与文化理路,探究和合翻译东、西文化底蕴,阐释郭建中教授在“翻译对等标准、翻译单位划分、可译性与不可译性、直译与意译和归化与异化”等研究中体现出的和合翻译思想。本书还从“话语通俗性及其转换”和“叙述真实性及其转换”两个方面分析笛福经典小说写作特点及郭译本的翻译策略以及科幻小说翻译“文学性、通俗性和科学性”三标准,翔实论证郭教授科幻小说翻译实践中体现出的和合翻译策略。 |
题名主题: | 文学翻译 研究 |
中图分类: | I046 |
个人名称等同: | 王晓凤 著 |
记录来源: | CN 北京新华书店首都发行所有限公司 20180905 |