| ISBN/价格: | 978-7-5615-6942-9:CNY75.00 |
| 作品语种: | chi |
| 出版国别: | CN 350000 |
| 题名责任者项: | 20世纪初至60年代闽籍女作家翻译语言研究/.刘立香著 |
| 出版发行项: | 厦门:,厦门大学出版社:,2018.06 |
| 载体形态项: | 233页:;+24cm |
| 一般附注: | 本书获教育部人文社会科学研究规划青年基金项目“20世纪初至60年代闽籍女作家翻译语言研究--基于语料库的考察”资助以及集美大学学科建设经费资助 |
| 提要文摘: | 本书是用语料库翻译学的研究方法和思路,以薛绍徽、林徽因和冰心三位闽籍女作家的英译汉作品为研究对象,专题讨论汉语翻译语言特征及其成因的论著;共有八章,前五章分别对三位女作家的翻译作品进行了量化和实例分析,后三章从社会行为学和翻译行为的需要理论出发,解读译者的翻译行为及其译作特征。 |
| 并列题名: | Corpus-based study of women translators' translated Chinese from 1900 to 1960s eng |
| 题名主题: | 英语 文学翻译 研究 |
| 中图分类: | H315.9 |
| 个人名称等同: | 刘立香 著 |
| 记录来源: | CN LCTBU 20181111 |