ISBN/价格: | 978-7-310-05624-8:CNY52.00 |
---|---|
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 120000 |
题名责任者项: | 外国文学经典重译的动因/.高存著 |
出版发行项: | 天津:,南开大学出版社:,2018.7 |
载体形态项: | 254页:;+23cm |
一般附注: | 教育部人文社会科学研究青年项目资助,项目名称为“外国文学经典重译的动因研究:理论研究与案例分析” |
提要文摘: | 本书共分4章,选取了当前重译研究中较为薄弱却又至关重要的动因研究作为课题,借鉴描写学派翻译理论与皮姆的历史研究方法,建构了重译动因研究的理论框架,确定了具体的动因研究视角与研究方法,并对《老人与海》在中国的重译动因与历史进行了透彻的案例分析。 |
题名主题: | 外国文学 文学翻译 研究 中国 |
中图分类: | I046 |
个人名称等同: | 高存 著 |
记录来源: | CN 北京新华书店首都发行所有限公司 20181110 |