书目检索

简单检索 多字段检索 组合检索 书目详细信息

用户登录

书目信息 机读格式(MARC)

《文化翻译论纲》

文化翻译论纲

ISBN/价格:978-7-5001-5940-7:CNY58.00
作品语种:chi
出版国别:CN 110000
题名责任者项:文化翻译论纲/.刘宓庆著
出版发行项:北京:,中译出版社:,2019.5
载体形态项:54, 307页, [1] 叶图版:;+图, 肖像:;+23cm
丛编项:中译翻译文库.刘宓庆翻译论著精选集
提要文摘:《文化翻译论纲》立意于提出文化翻译的基本理论模式, 涉及对整体理论架构的探讨。全书分为九章, 主要涉及文化翻译的本体论, 具体包括文化翻译的六大课题及文化翻译研究方法论等问题。文前另有作者关于文化价值观论的研究序文, 其主要论点是强调译者不能忽视对文化价值观的悉心研究, 因为文化价值观研究是译者达至对原语的文化理解的关键, 而文化理解则是该书自始至终强调的课题。作者认为, 很明显, 没有深入到文化深层的理解, 要做好翻译是不可能的。全书采取“以注补释”的方法, 以突出论述重点并辅佐正文阐述。
并列题名:Culture and translation eng
题名主题:翻译理论
中图分类:H059
个人名称等同:刘宓庆 著
记录来源:CN 湖北三新 20190524
总体评分: (共0人)
我的评分:
共12人预约本书
收藏

馆藏 附件 评论 相关借阅 借阅趋势

评论共 条 ,请登录后发表评论

用户评论