ISBN/价格: | 978-7-308-19843-1:CNY88.00 |
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 330000 |
题名责任者项: | 中华翻译家代表性译文库/.许钧,郭国良总主编/.宋学智,许钧编 |
出版发行项: | 杭州:,浙江大学出版社:,2020.01 |
载体形态项: | 456页:;+24cm |
一般附注: | 中华译学馆 第一辑 |
提要文摘: | 本书选取傅雷最具代表性的十五部法文译作,包括传记、文学、艺术哲学、人生哲学等四个方面。第一部分选择罗曼·罗兰的作品;第二部分选择巴尔扎克的作品;第三部分收录《文明——一部战争文学的出色迻译》《老实人——一部寓言小说的精彩诠释》等作品;在第四部分中,《人生五大问题》通过对“二十世纪道德论”之诉求,让我们看到“译者所费之心力”;《罗丹艺术论》让我们看到了仅仅“为自学一遍”而迻译的纯洁的艺术情怀;《艺术哲学》其活动本身既反映了傅雷的赤子之心,也反映了他的艺术情怀。 |
个人主题: | 傅雷 译文 |
题名主题: | 世界文学 作品集 |
中图分类: | I11 |
个人名称等同: | 许钧 总主编 |
---|
个人名称等同: | 郭国良 总主编 |
个人名称次要: | 宋学智 编 |
---|
个人名称次要: | 许钧 编 |
记录来源: | CN 重庆新华传媒有限公司 20200331 |