| ISBN/价格: | 978-7-5682-5547-9:CNY35.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi eng |
| 出版国别: | CN 110000 |
| 题名责任者项: | 英译汉基础教程/.李冬鹏, 李梓铭, 关琳主编 |
| 出版发行项: | 北京:,北京理工大学出版社:,2018.4 |
| 载体形态项: | 225页:;+24cm |
| 一般附注: | 普通高等教育“十三五”创新型规划教材 |
| 提要文摘: | 本教材以翻译理论为指导, 侧重翻译实践, 在系统介绍英汉两种语言的差异, 讲解英译汉中的各种实用翻译技巧的同时, 辅以改错、句子翻译、篇章翻译等大量翻译练习, 另外附录各类实用文体的翻译练习, 各章循序渐进, 难易结合, 形成了一个比较完整的英译汉体系。本教材在篇章、句段实例的选择上以近年来英文报纸和期刊方面的文章为主, 科技、商务等题材占有一定比例, 突出了实事资讯的领先性, 能切实提高学生当下学习和未来工作中所需的翻译能力。 |
| 并列题名: | Basic textbook for English-Chinese translation eng |
| 题名主题: | 英语 翻译 高等学校 教材 |
| 中图分类: | H315.9 |
| 个人名称等同: | 李冬鹏 主编 |
| 个人名称等同: | 李梓铭 主编 |
| 个人名称等同: | 关琳 主编 |
| 记录来源: | CN 湖北三新 20180608 |