ISBN/价格: | 978-7-310-06057-3:CNY56.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 120000 |
题名责任者项: | 东海西海/.欧光安主编 |
出版发行项: | 天津:,南开大学出版社:,2021.1 |
载体形态项: | 190页:;+23cm |
提要文摘: | 该著作选取英语文学中的十四篇著名诗歌, 以及-篇代表性的汉译, 作为分析的切入点。以文本细读为中心, 结合相关的翻译理论, 从具体选篇分析扩展至该翻译家的代表性译作, 以点带面, 深入阐释该翻译家的风格和思想。同时, 或比较其他译文, 或结合该翻译家的文学创作, 从宏观角度考察其跨文化交流的所做的努力和创作特征。在阐释和赏鉴的同时, 笔者结合自身教学科研实践, 提出对文学翻译、跨文化交际等领域发展的看法和观点, 做到评议结合。 |
题名主题: | 英语文学 文学翻译 研究 |
中图分类: | H315.9 |
中图分类: | I046 |
个人名称等同: | 欧光安 主编 |
记录来源: | CN 湖北三新 20210425 |