ISBN/价格: | 978-7-309-15233-3:CNY59.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 310000 |
题名责任者项: | 基于语料库的英汉对比与翻译/.郭鸿杰, 宋丹著 |
出版发行项: | 上海:,复旦大学出版社:,2020.12 |
载体形态项: | 555页:;+图:;+21cm |
一般附注: | 国家社科基金一般项目“两岸三地英汉科普历时平行语料库的创建与研究”资助 (项目编号: 14BYY094) |
提要文摘: | 语料库语言学的兴起, 尤其是大规模双语语料库的创建为语言对比研究带来了研究理念和研究方法的变革, 其研究深度和广度也不断得到提升, 从而使对比语言学迎来了复兴。同时也促使翻译研究从规约性研究范式向描述性研究范式的转变, 本书在英汉语言对比研究的大框架下, 基于近千万词库容的英汉科普平行语料库 (ECPCPS) 海量数据, 采用以英语为本位, 拿汉语进行对比的研究路线, 聚焦于英汉语构词、短语、语义、语法、语序、语篇六个层面异同的多维度、多层级、系统性对比分析, 在此基础上深入地了解英汉语言对比的目标--翻译的内在机理以及英汉翻译的策略和技巧。此外, 本书还试图从一个多维度、历时性、跨语言的宏观视角对造成英汉语言差异的机制和动因进行探讨。 |
并列题名: | Corpus-based English-Chinese contrast and translation studies eng |
题名主题: | 英语 翻译 研究 |
中图分类: | H315.9 |
个人名称等同: | 郭鸿杰 著 |
个人名称等同: | 宋丹 著 |
记录来源: | CN 湖北三新 20210414 |