书目检索

简单检索 多字段检索 组合检索 书目详细信息

用户登录

书目信息 机读格式(MARC)

《汉英翻译二十讲》

汉英翻译二十讲

ISBN/价格:978-7-100-18845-6:CNY52.00
作品语种:chi eng
出版国别:CN 110000
题名责任者项:汉英翻译二十讲/.蔡力坚编著
出版发行项:北京:,商务印书馆:,2020.10
载体形态项:345页:;+21cm
丛编项:翻译讲堂
提要文摘:本书专门为示范和讲解汉英翻译而设, 共有二十讲, 每讲含三个部分: 汉语原文、英语译文、翻译讲评。汉语原文选用丰子恺、沈从文、钱锺书、夏丏尊等作家的经典散文, 由实战经验丰富的蔡力坚老师译为地道的英语。每一讲的讲评都围绕一个翻译话题, 比如用词、结构、语境等, 通过对重点例句的多版本译文的对比、分析和探讨, 讲解汉译英的难点, 提示要注意的问题, 展示翻译过程中的选择思路, 指导学习者在汉译英实践中如何走出中式思维, 避免中式英语, 译出地道的英文。
并列题名:Twenty lectures on Chinese-Englich translation eng
题名主题:英语 翻译 研究
中图分类:H315.9
个人名称等同:蔡力坚 编著
记录来源:CN 湖北三新 20210118
总体评分: (共0人)
我的评分:
共12人预约本书
收藏

馆藏 附件 评论 相关借阅 借阅趋势

评论共 条 ,请登录后发表评论

用户评论