ISBN/价格: | 978-7-308-20700-3:CNY48.00 |
---|---|
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 330000 |
题名责任者项: | 中国古代典籍日译研究/.芦晓博, 杨晓波著 |
出版发行项: | 杭州:,浙江大学出版社:,2020.10 |
载体形态项: | 182页:;+图:;+24cm |
丛编项: | 融通中西·翻译研究论丛 |
一般附注: | 杭州市哲学社会科学规划课题 (Z19JC093) 成果 |
提要文摘: | 本书分为上、下两篇: 上篇“中国典籍日译的理论探析”主要探讨中国典籍的可译性与不可译性、中日语言关系的特点。下篇为“《说文解字叙》的日译实践, 包括《说文解字叙》与现有日译本、《说文解字叙》的”深度翻译“模式探究、《说文解字叙》核心术语的日译探析、《说文解字叙》的”深度翻译“实践、《说文解字叙》的释与译对日语MTI教育的启示等内容。 |
题名主题: | 古籍 日语 翻译 研究 中国 |
中图分类: | H365.9 |
个人名称等同: | 芦晓博 著 |
个人名称等同: | 杨晓波 著 |
记录来源: | CN 湖北三新 20201214 |