ISBN/价格: | 978-7-5130-7667-8:CNY69.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 110000 |
题名责任者项: | 外宣翻译译者主体性能力范畴化研究/.邓薇著 |
出版发行项: | 北京:,知识产权出版社:,2021.8 |
载体形态项: | 214页:;+图:;+24cm |
一般附注: | 本书的研究和出版得到广东省哲学社会科学基金项目 (GD20YWY03) 及 (GD20CWW06) 的资助 本书也是2020年广东省高等教育教学改革项目 (基于翻译能力培养的翻译专业实践教学体系建构) 及广东省本科高校2021年课程思政改革示范课堂 (英汉笔译--翻译中主语的确定) 项目部分研究成果 |
提要文摘: | 本研究从实践哲学和价值哲学出发, 在功能目的论以及翻译学理论范畴建构的基础上, 探讨译者主体性发挥在外宣翻译实践中的表现形态, 形成对外宣翻译中译者主体性能力范畴的系统整合性研究。研究结合理论分析与案例实证, 对外宣翻译中译者主体性发挥进行理论层面的哲学思辨和实践层面的客观实证, 从实践论、认识论、方法论维度对译者主体性能力进行了范畴化研究, 强调译者主体性能力的可描写、可阐释、可印证和可推论性, 厘清了外宣翻译译者主体性发挥的方法与规律性特征, 对应用翻译学理论体系构建有着重要意义。 |
并列题名: | Study into categorization of subjectivity-prominent translation competence in translating of overseas-oriented publicity eng |
题名主题: | 中国对外政策 宣传工作 语言翻译 语言能力 研究 |
中图分类: | H059 |
个人名称等同: | 邓薇 著 |
记录来源: | CN 湖北三新 20211216 |