ISBN/价格: | 978-7-5199-1060-0:CNY88.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng fre |
出版国别: | CN 110000 |
题名责任者项: | 风筝·风筝/.许峰著/.何春燕, 胡瑞娟, 杨薪筑法文翻译/.许峰, 张敢, 肖延栋英文翻译 |
出版发行项: | 北京:,研究出版社:,2021.8 |
载体形态项: | 45, 325页:;+彩图, 肖像:;+27cm |
提要文摘: | 本书是以纪录电影《风筝·风筝》为基础的出版物。该纪录片以新中国第一部合拍电影也是新中国第一部彩色儿童电影《风筝》为线索, 讲述了60年前拍摄电影台前幕后的故事, 通过影片中三位小演员60年后在巴黎、北京重逢, 并故地重游电影《风筝》的拍摄场地的情节, 以及新时代与风筝有关的中法人物故事, 回望了当年中法两国人民通过电影梦结下的友谊, 展示了我国人民和法国人民之间的人文交流和民心相通的故事。本书以电影“场景”作为串联, 令读者有身临其境的代入感。既回顾了60年前拍摄的场景, 更以几位当年的小演员在超过半个世纪后的重逢和相聚, 以及数位当代中法艺术家、企业家受电影《风筝》感召, 从事中法各领域的交流为线索, 呼应了“风筝不断线”“一只风筝, 两种情感跨越四海来相会; 一个故事, 两种文化穿越历史到今天”的主题。 |
并列题名: | Cerf-volant·cerf-volant kite·kite fre |
题名主题: | 故事 汉语 英语 法语 中国 现代 选集 |
中图分类: | I247.81 |
个人名称等同: | 许峰 著 |
个人名称次要: | 何春燕 法文翻译 |
个人名称次要: | 胡瑞娟 法文翻译 |
个人名称次要: | 杨薪筑 法文翻译 |
个人名称次要: | 许峰 英文翻译 |
个人名称次要: | 张敢 英文翻译 |
个人名称次要: | 肖延栋 英文翻译 |
记录来源: | CN 湖北三新 20220117 |