ISBN/价格: | 978-7-5731-0943-9:CNY22.80 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 220000 |
题名责任者项: | 国产影片剧本的英译/.马岩峰, 钟瑷琳, 赵轶楠著 |
出版发行项: | 长春:,吉林出版集团股份有限公司:,2022.6 |
载体形态项: | 123页:;+24cm |
提要文摘: | 本著作主要将翻译、文学、艺术三者结合起来, 主要阐述研究了国产影片对白及片名的英译, 以及从文学艺术视阈下研究国产影片对白及片名的艺术效果等内容。该书包含作者30篇理论学术研究论文, 内容主要涵盖两个方向: 电影片名的英译研究和电影台词 (字幕) 的英译研究。其中, 专门研究电影台词 (字幕) 翻译的有21篇论文、研究台词 (字幕) 和片名翻译的有9篇论文; 从研究内容上看, 以汉英翻译原则和翻译策略角度入手对影片进行研究的有6篇、以汉英互译方法入手对影片进行研究的有24篇。 |
题名主题: | 电影文学剧本 英语 文学翻译 研究 |
中图分类: | H315.9 |
中图分类: | I053.5 |
个人名称等同: | 马岩峰 著 |
个人名称等同: | 钟瑷琳 著 |
个人名称等同: | 赵轶楠 著 |
记录来源: | CN 湖北三新 20220915 |