ISBN/价格: | 978-7-307-22525-1:CNY49.00 |
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 420000 |
题名责任者项: | 描绘翻译中的记忆/.(英) 西沃恩·布朗利著/.刘磊译 |
出版发行项: | 武汉:,武汉大学出版社:,2022.5 |
载体形态项: | 197页:;+图:;+24cm |
一般附注: | 本书为中南民族大学翻译专业本科2016级全体同学在刘磊老师的带领下于“笔译工作坊”实践课程中完成 中央高校基本科研业务费专项资金社科青年项目: “新女性混血意识”与奇卡纳文学中的女性身份构建 (项目编号: CSQ16017) 研究成果 中南民族大学翻译专业本科“笔译工作坊”课程实践成果 |
提要文摘: | 全书共分为8章, 分别为翻译与记忆、个人记忆、集体记忆与电子记忆、文本记忆、民族与跨民族记忆、传统、机构性记忆、全球性连接记忆。本书提出了一个基于记忆的整体框架以及一系列可应用于不同案例研究的概念和方法。 |
并列题名: | Mapping memory in translation eng |
题名主题: | 翻译 研究 |
中图分类: | H059 |
个人名称等同: | 布朗利 著 |
个人名称次要: | 刘磊 译 |
记录来源: | CN 湖北三新 20220723 |