书目检索

简单检索 多字段检索 组合检索 书目详细信息

用户登录

书目信息 机读格式(MARC)

《中国典籍英译作品对外传播现状及对策研究》

中国典籍英译作品对外传播现状及对策研究

ISBN/价格:978-7-5667-2545-5:CNY68.00
作品语种:chi
出版国别:CN 430000
题名责任者项:中国典籍英译作品对外传播现状及对策研究/.季红琴著
出版发行项:长沙:,湖南大学出版社:,2022.8
载体形态项:228页:;+图:;+23cm
一般附注:长沙理工大学出版资助 国家社科基金项目“基于受众接受的中国文化典籍外译和传播我国文化软实力提升研究”(19BGJ008) 阶段性成果 湖南省社科基金“一带一路”背景下基于受众接受的湖湘文化对外传播研究 (18YBA005) 阶段性成果
提要文摘:本书稿以中国文化典籍英译本为研究文本,采取实证研究的方式,通过对海外外国读者、来华外国读者开展问卷调查,以及对英语国家主要线上图书销售平台上中国典籍英译本的销量和读者评价等进行统计和分析,呈现了中国文化典籍在国外的接受现状,以及中国文化典籍英译与传播中存在的问题。作者针对这一系列问题,从翻译视角和传播学角度提出了促进中国文化典籍英译本“走出去”的策略,提出了从读者接受理论的角度去解决中国典籍翻译和传播中遇到的实际问题。从读者的角度出发注重翻译的适用性、翻译方法和策略的选择;在传播中注重内容和方式的选择,以及传播平台的运用等。书稿研究的内容对文化“走出去”、图书“走出去”具有较强的实践指导价值。
题名主题:古籍 英语 翻译 文化传播 研究 中国
中图分类:G125
中图分类:H315.9
个人名称等同:季红琴, 著
记录来源:CN 百万庄 20230330
总体评分: (共0人)
我的评分:
共12人预约本书
收藏

馆藏 附件 评论 相关借阅 借阅趋势

评论共 条 ,请登录后发表评论

用户评论