书目检索

简单检索 多字段检索 组合检索 书目详细信息

用户登录

书目信息 机读格式(MARC)

《《红楼梦》中酒令英译研究》

《红楼梦》中酒令英译研究

ISBN/价格:978-7-5690-5981-6:CNY78.00
作品语种:chi
出版国别:CN 510000
题名责任者项:《红楼梦》中酒令英译研究/.孙越川, 阮先玉著
出版发行项:成都:,四川大学出版社有限责任公司:,2023.6
载体形态项:233页:;+24cm
丛编项:译学新论
一般附注:四川省高校人文社会科学重点研究基地—川酒文化国际传播研究中心重点课题“生态翻译学视域下中国传统典籍中酒令的英译研究”(CJCB2019-02) 西南石油大学人文社科专项基金资助 (2018RW019) 川酒文化国际传播研究中心资助出版 西南石油大学人文社科专项基金资助
提要文摘:本书以杨宪益、戴乃迭版本和霍克斯版本为研究的英译底本,将焦点聚集于《红楼梦》中的全部酒令,在建立中英双语平行语料库的基础上,通过大量例证的对比和分析,从不同视角探讨酒令英译的特点、翻译策略和翻译方法,并建构酒令英译的宏观体系,推动新时期“红译学”的进一步发展。
并列题名:Study on the English translation of drinker's wager game in Dream of read Mansions eng
中图分类:I207.411
中图分类:H315.9
个人名称等同:孙越川 著
个人名称等同:阮先玉 著
记录来源:CN 百万庄 20230906
总体评分: (共0人)
我的评分:
共12人预约本书
收藏

馆藏 附件 评论 相关借阅 借阅趋势

评论共 条 ,请登录后发表评论

用户评论