| ISBN/价格: | 978-7-100-21598-5:CNY498.00 |
|---|---|
| 作品语种: | eng chi |
| 出版国别: | CN 110000 |
| 题名责任者项: | 《红楼梦》英译笔记/.(英) 霍克思著 |
| 版本项: | [影印本] |
| 出版发行项: | 北京:,商务印书馆:,2023.6 |
| 载体形态项: | xv, 428页:;+彩图:;+30cm |
| 提要文摘: | 本书是霍克思当年在翻译《红楼梦》时所做的笔记与部分草稿。笔记一共四册,写明日期的有三册,从1970年11月到1979年6月,还有第四册无日期,主要是《红楼梦》中诗词的注释、解释与翻译草稿。这些笔记是研究霍氏译文极其重要的第一手材料,因为它是译者思考与阅读过程的忠实记录,也是现存为数不多的霍氏亲笔文件之一。从中不仅能学习到一些做学问、搞翻译的方法,对研究《红楼梦》乃至其他中国文学作品英译也深有启发。 |
| 并列题名: | 《红楼梦》英译笔记 chi |
| 中图分类: | I207.411 |
| 中图分类: | H315.9 |
| 个人名称等同: | 霍克思 著 |
| 记录来源: | CN 百万庄 20230920 |