| ISBN/价格: | 978-7-5766-0481-8:CNY78.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi |
| 出版国别: | CN 320000 |
| 题名责任者项: | 对话与融合/.孙建光, 李梓著 |
| 出版发行项: | 南京:,东南大学出版社:,2023.8 |
| 载体形态项: | 209页:;+24cm |
| 丛编项: | 新时代外国语言文学与文化研究系列丛书 |
| 一般附注: | 江苏省社会科学基金“对话与融合:《尤利西斯》汉译研究”(项目编号:16WWB004) 和淮阴工学院学术专著出版资助项目“对话与融合:《尤利西斯》汉译研究”资助 |
| 提要文摘: | 本书基于对话理论的视角,以萧乾、文洁若和金隄的《尤利西斯》译本为基础,通过对《尤利西斯》译本的产出及具体译例的分析,探讨《尤利西斯》两种译本是如何在翻译实践中和源文本进行对话的,从语言、文化层面探讨译者如何处理翻译过程中遇到的问题,并进一步基于间性理论,分析译者、文本、译本、读者是如何通过对话、交流而实现融合的。 |
| 并列题名: | Dialogue and integration eng |
| 中图分类: | I562.074 |
| 中图分类: | H315.9 |
| 个人名称等同: | 孙建光 著 |
| 个人名称等同: | 李梓 著 |
| 记录来源: | CN 百万庄 20231020 |