书目检索

简单检索 多字段检索 组合检索 书目详细信息

用户登录

书目信息 机读格式(MARC)

《游戏本地化:translating for the global digital entertainment industry》

游戏本地化:translating for the global digital entertainment industry

ISBN/价格:978-7-5446-7891-9:CNY82.00
作品语种:eng chi
出版国别:CN 310000
题名责任者项:游戏本地化/.Minako O'Hagan, Carmen Mangiron著/.王树华导读
出版发行项:上海:,上海外语教育出版社:,2024.1
载体形态项:xii, X, 374页:;+图:;+23cm
丛编项:新文科语言服务学术文库
一般附注:全国14家国家特色服务出口基地 (语言服务) 联合推荐 外教社学术专著
提要文摘:本书较为系统地介绍了游戏这一蓬勃发展的新兴领域,是本地化领域具有重要影响力的代表性著作。本书尝试在当代翻译理论的指导下,将游戏本地化概念化,力图弥合学术理论与游戏本地化商业实践之间存在的鸿沟,满足行业对翻译人员和本地化人员进行系统培训的实际需求,同时激发学界对该领域的研究兴趣。
并列题名:游戏本地化 chi
题名主题:游戏 英语 翻译 研究
中图分类:G898
个人名称等同:奥哈根 著
个人名称等同:曼吉龙 著
个人名称次要:王树华 导读
记录来源:CN 百万庄 20240517
总体评分: (共0人)
我的评分:
共12人预约本书
收藏

馆藏 附件 评论 相关借阅 借阅趋势

评论共 条 ,请登录后发表评论

用户评论