| ISBN/价格: | 978-7-5227-4777-4:CNY98.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi eng |
| 出版国别: | CN 110000 |
| 题名责任者项: | 中国哲学核心概念翻译的意义建构/.郑元会著 |
| 出版发行项: | 北京:,中国社会科学出版社:,2025.04 |
| 载体形态项: | 224页:;+24cm |
| 一般附注: | 国家社科基金项目“中国哲学核心概念跨语言表述的意义建构研究”(项目批准号: 16BZX054)最终成果 陕西师范大学优秀学术著作出版资助 |
| 提要文摘: | 本书基于文化交流和中西哲学对话,对近代以来中国哲学概念的翻译进行了研究,从知识、方法论和价值三个层面对概念翻译中的意义建构进行了阐述和讨论,并据此对张岱年的《中国古典哲学概念范畴要论》的英译本进行了评价,检验了哲学概念翻译的三维意义建构理论对翻译现象的理论解释力和实践应用价值。 |
| 题名主题: | 古典哲学 哲学范畴 翻译 研究 中国 |
| 中图分类: | B2 |
| 个人名称等同: | 郑元会 著 |
| 记录来源: | CN 浙江省新华书店集团公司 20250509 |