| ISBN/价格: | 978-7-301-35638-8:CNY78.00 |
| 作品语种: | chi |
| 出版国别: | CN 110000 |
| 题名责任者项: | 吴宓翻译研究/.欧光安著 |
| 出版发行项: | 北京:,北京大学出版社:,2024.10 |
| 载体形态项: | 233页:;+图:;+23cm |
| 丛编项: | 翻译专业必读书系 |
| 提要文摘: | 本研究拟对学衡派核心人物之一吴宓的翻译实践与思想做一全面的梳理。以往的研究中,有少数单篇论文研究吴宓的翻译活动,吴宓评传之类的研究中有单章单节阐述吴宓翻译活动与思想,但迄今尚未有专著对吴宓的翻译思想与活动做全盘梳理。本研究拟通过对吴宓翻译的文本做“形式诗学”式的文本细读(从翻译技巧和理论入手),结合“文化诗学”式的考察(从历史文化语境与吴宓传记入手),力图厘清吴宓翻译活动的全景图、吴宓翻译活动产生的背景、在当时产生的影响、对当代翻译以及文化发展的意义。 |
| 并列题名: | Wu Mi's translation : an appreciation eng |
| 个人主题: | 吴宓 翻译理论 研究 |
| 题名主题: | 学者 翻译理论 中国 现代 |
| 中图分类: | H059 |
| 个人名称等同: | 欧光安 著 |
| 记录来源: | CN 江苏新华 20251027 |